RESPUESTA RÁPIDA
"Correo electrónico" es un sustantivo que se puede traducir como "email", y "email" es un sustantivo que también se puede traducir como "email". Aprende más sobre la diferencia entre "correo electrónico" y "email" a continuación.
el correo electrónico(
koh
-
rreh
-
oh
eh
-
lehk
-
troh
-
nee
-
koh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (mensaje)
2. (dirección)
3. (medio)
a. electronic mail
El correo electrónico reemplazó en gran medida al fax y al correo postal.Electronic mail, to a great extent, replaced faxes and mail.
el email(
ee
-
meyl
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. email address
Dame tu email y te paso los datos.Give me your email address and I'll send you the details.
d. e-mail
Mi email es mi nombre y mi apellido, separados por un periodo.My e-mail is my name and my last name, separated by a period.